当前位置: 马蜂 >> 马蜂的天敌 >> 第期你被马蜂蛰过吗你捅过马蜂窝吗
QuoteofToday
我们通常说的马蜂英文是wasp,就是黄蜂(学名“胡蜂”、又名“蚂蜂”或“马蜂”。)被马蜂蛰英文可以说getstungbyawasp.
佛老小时候,路边的树上有很多马蜂窝,有淘气的小孩拿长棍去捅马蜂窝,捅完自己撒丫子就跑(或者扔石块砸毁马蜂窝),成群的马蜂愤怒地飞起来围攻树下正仰着头看热闹的无辜的傻孩子们。
古往今来这种缺德的捣蛋小孩层出不穷,汉语里于是就把这种惹麻烦的行为叫做“捅了马蜂窝”,英文可以说stirupahornet’snest.
Hornet是黄蜂的一种,一般翻译成大黄蜂或虎头蜂,比一般的wasp外形大。在树枝上做窝的主要是这种蜂。但我也在英文小说里读到过wasps’nestinthetree这种说法,例如今天的quote.大概跟地域有关吧。这一点我没研究。
有兴趣深入了解这两种蜂区别的读者可自行参考: